即兴题真题解析——2018

2018“外研社·国才杯”全国英语演讲大赛即兴题真题解析

演讲大赛
1717人加入学习
(1人评价)
价格 ¥99.00
教学计划
学习有效期 210 天(随到随学)

新闻时事题:金庸逝世

How do you interpret the Chinese xia spirit?

线索和提示:unique interpretation of love and his deep thoughts about moral values such as compassion,honesty,perserverance,righteousness and patriotism.

"A great elaboration on the xia spirit and the code of China's nationality"

解释:“侠”扶弱锄强,见义勇为

“义”行侠仗义,江湖义气,民族大义,国家大义

例:

1.Willingness to make sacrifice to...

2.Preservance

3.Righteousne

 

"to seek out,hear,read,discuss,handle,and ponder everything......

 

[展开全文]

侠义精神是中国精神

框架

主旨

例子:射雕英雄传

  •  作品本身 
  • 作品的影响

 

[展开全文]

1.intriguing :[in'tri:ɡiŋ] - disturbingly provocative (令人不安地挑动兴趣地)/ capable of arousing interest or curiosity 

e.g (1)Sex is a very intriguing topic because it is a process of conflicting emotions. 
性是个迷人的话题,因为它是真挚情感碰撞出火花的过程。

e.g. (2)unique and intriguing animals and flora
珍禽奇兽和奇花异草

intriguing

alluring
bewitching

captivate

appealing

attractive

charming

enchanting

enticing

fascinating

interesting

inviting

tantalizing

tempting

thrilling

winning

ingratiating

2.orator 

e.g (1)A sudden question often throws out an orator.
对一位演说者突然提问经常会弄得他不知所措。

e.g (2)Her eloquence is so good that she cuts down the best orator.
她的口才如此之好,连最优秀的演说家也会相形见绌。

speaker 说话者speechmaker 演讲人

debater 辩论家lecturer 演讲者

raconteur 健谈者storyteller 讲故事者

spokesman 发言人declaimer 演说者

speechifier (滔滔不绝的)演说者...

public speaker 演说家

rhetorician 修辞学者

3. ponder  沉思 深思熟虑 v/ n= consider/ think over 

You should pause and ponder now.
你现在应该停下来仔细考虑一下。He pondered long and deeply over the question.
他对该问题作了长时间的深思。

4. 武术 ?功夫

chinese kungfu and chinese martial arts
这两个词在“老外”眼中同样神秘,只是侧重不同,
martial 是“武力(学)的”arts 是艺术, 合起来是武学艺术的意思 简称“武术”
kungfu 中国是指一件事费时费力才能做好,学武是如此,学茶道也是如此。外国人没有“功夫”这个词,是外来引进的,后来中国功夫逐渐成为了中国武术的代名词,一时风靡欧美(像是李小龙)。有一段时间,外国人甚至以为中国人个个身怀绝技。
就像是中国人认为“武术”和“功夫”的区别差不多
[展开全文]