U粉儿A:你有一直努力去做,却怎么也做不好的事儿吗?非常沮丧的那种……
U粉儿B:有,学英语。
在三舅、二姨的眼中,从娃娃抓起、学了十几年英语的我:
可以随随便便看懂国外新闻;
分分钟给歪果仁讲大道理;
轻轻松松进外交部,给国家领导人当翻译。
歪果仁:Excuse me, Could you please……
我:Sorry, I don't speak English.
歪果仁:???
说起英语学习,很多同学可真是一把辛酸泪。
单词记不住,听力跟不上,不敢张口说……
到底是为什么呢?
俗话说的好,勤能补拙、笨鸟先飞,我都飞了十多年了,怎么还是一头雾水?
小U冥思苦想,一拍脑壳儿地告诉你:
这是因为你没有深入了解英语的基本原理!
不懂原理,不会拆解“词素”,只会死记硬背、囫囵吞枣,这样可是不行的哦!
举个例子:《爱丽丝镜中奇遇记》(Through the Looking-Glass, and What Alice Found There)中就有这么一段令人捧腹的对话:
"They gave it to me," Humpty Dumpty continued…, "for an un-birthday present."
"I beg your pardon?" Alice said with a puzzled air.
"I'm no offended," said Humpty Dumpty.
"I mean, what is an un-birthday present?"
"A present given when it isn’t your birthday, of course."
(Lewis Carroll, Through the Looking-Glass)
对于矮胖子Humpty Dumpty口中的“非生日礼物”,爱丽丝最初没听懂,因为英语中根本就没有un-birthday这个词。
但是这个词也不是瞎编的,如果我们仔细观察,就会发现它由三个部分构成:
un-、birth、day
这三个部分各自都能表达独立的含义,而且不能继续拆解。语言学家把像这样的语义单位叫做一个“词素”(morpheme)。
可别小看“词素”,背单词的时候,它可是能派上大用场的哦。
词素的妙用
下面,小U就给你细细分析“词素”的神奇之处。
比如说下面这个由28个字母构成的单词,死记硬背怕是不现实;但是如果我说10秒钟就能记住它,你信吗?
antidisestablishmentarianism
(反政教分离主义)
那如果拆一下词素呢?
anti-dis-establish-ment-ari-an-ism
拆成7个词素,咻的一下就搞定啦!
有没有发现整个词都是从establish衍生出来的,有那么点“一生二,二生三,三生万物”的意思?
掌握了这个技巧,你就不知不觉的懂了那么一点语言学啦,英语学习so easy!
下面舞台交给你,来挑战一下目前英语中长单词吧!
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
(矽肺病)
答案揭晓
pneu-mo-no-ultra-micro-scopic-silico-volcano-coni-osis
其实,“语言学”对于语言学习的益处不仅仅在背单词这一件事上,还能帮你举一反三,融会贯通,将从小到大获取的语言知识点串联起来,形成一张有体系的知识网,让英语学习如同火烧连营一般,势如破竹。
可以说,小到背单词、大到应对社交场景,语言学都能让你找到更科学、更可靠、更高效的办法。对语言的本质有所了解,语言学习也一定会有所突破。
这样的大咖免费授课,还不赶紧报名参加?听权威语言大师为你侃侃而谈语言的奥秘,与蓝纯教授一起进入奇妙的语言学世界!
学英语,从了解英语开始。
*图片取自网络,仅供分享使用,侵删