、翻译共性
3. 语料库研究方法
梁茂成:《理性主义、经验主义与语料库语言学》
——语料库语言学家:
具体的言语/语言行为
以描述语言事实为目标,特定语言的语法
定量研究方法、概率论和统计学
语境中获取的真实语料
——语料库研究范式:
语料库驱动:用于语言描写,归纳——描述
基于语料库:用于不同领域,假设——验证
4. 语料库方法能研究什么?
1998-2013 三大研究热点:
中介语研究:外语教学、学习者语料库(趋缓)
翻译研究:平行语料库、翻译共性(见长)
短语学研究:搭配、意义单位
2014-2020 五大主题(交叉研究):
语言学:认知语言学、批评话语分析
语料库语言学(越来越热):语义、语块、词块、隐喻
外语教学/二语习得(传统研究领域)
翻译(最热门)
计算语言学:大数据、人工智能、机器翻译
研究范围:
文学(新的、大有可为的切入点)
研究工具:
北外语料库语言学
c